I can guess some of you may have already noticed the new novel, but since I haven’t introduce it yet, I’ll allow myself to do it now. After several weeks of your waiting and expectations, I’ve the honour of presenting you my new translation project: Ochitekita Naga to Horobiyuku Majo no Kuni (The country of the fallen Dragon King and the Perishing Witches). 😀
Since I’ll be translating this light novel together with Seiun, I came up with an idea of how to keep the updates regularly so as not to delay any your favorite series. I’ll divide the light novel into parts, i.e every chapter into 3-4 parts (each chapter has nearly 80-100 pages). Actually, it’s a strategy I saw being applied by other translators as well.
Prologue 1 and 2 were copied from BT, of course with the consent of the people, who were in charge of working on the texts – Darkdhaos and Zexth. I’m not fancy borrowing other people’s works, but since not all of you might appreciate being redirected, I’ll put them on my blog just in case. Still, I strongly recommend you to read their works at their respective website: BakaTsuki: Ochitekita. We will as well add simultaneously every chapter on Bakatsuki and here.
Hope your patience will be pay off from now on 😀
Translator checking and editing: Darkdhaos
Editors: Zexth, Ravin